The Value of a Life

The Value of a Life

 

 

 

 

It is natural to think that the value of a life depends on the nature of that life. The value of a life is internal to it. It depends on what happens to the individual, what he or she accomplishes, what he or she is. But this way of thinking depends on an assumption of uniqueness—to the effect that the individual has no duplicate. Suppose instead that you have a precise duplicate living somewhere, an individual who is exactly like you physically and mentally. If you accomplish something, so does your duplicate; there is nothing you can do or feel or think that your duplicate cannot do or feel or think. If you die tomorrow your duplicate will carry on, living a life exactly like yours. What if you have a million such duplicates dotted all over the universe? There is no shortage of people sharing whatever it is that characterizes your life: tokens of your type exist in abundance. When you die no one will be able to say, “They broke the mold with that one!” Whatever you were doing one of your duplicates could step in and do it. There is nothing unique about you, nothing irreplaceable, nothing special—people like you are a dime a dozen. Given suitable arrangements, no one would even notice your absence, not even your spouse.

            But what about your value to yourself: does that also depend on the contingent fact of uniqueness? I fear so: it will be reduced by the existence of duplicates– you will value your life less than you would if you had no duplicates. For you will see that there is nothing uniquely valuable, objectively speaking, about your individual life, however valuable it may be as a type.  [1] You may not want to die considered as an individual, but you have to admit that you are not contributing anything that no one else can contribute. Part of the value of your actual life is what you uniquely are, but if we abolish uniqueness that part is no more. Uniqueness contributes to the value of a person’s life, but uniqueness is not a necessary truth. In some possible worlds you are as common as dirt; in those worlds your life is less valuable than it is in the actual world.

We must conclude, then, that the value of a life depends, partly at least, on facts that lie outside the confines of that life—on who else exists. Compare species: it is worse if a qualitatively unique species goes extinct than it is if a species with a biological duplicate goes extinct. Suppose two distinct species of birds converge on the same phenotype after millions of years of evolution from a remote common ancestor: the intermediate species go through a different evolutionary history, but end up in the same place. We would say that they are distinct species, but they are qualitatively indistinguishable. If one goes extinct, the other remains. Surely this is less bad than a qualitatively unique species going extinct. Uniqueness matters to value. Similarly, the value of a human life depends on what other lives there are; it is not entirely internal to the individual life. The value of your individual life can be undermined by the existence of people just like you. It is less of a tragedy if you die in a world in which there are others similar to you.

 

  [1] The token may have value qua token, but it will not have as much value if it is merely one token of a multiply instantiated type.

Share

The Value of Modal Knowledge

                                   

 

 

 

 

The Value of Modal Knowledge

 

 

As reflective rational beings, we tend to assume that knowledge of necessity has a special kind of value. Think back to when you first discovered that necessarily 2 + 2 = 4: didn’t you experience this discovery as a kind of revelation—as deep, interesting, and even thrilling? Not only does 2 added to 2 give 4 as a matter of fact, but this could not be otherwise—at any other time, for any other kind of thinking being, in any possible world. It may be useful and informative to discover that there happens to be a cat in the room next door, but it is a discovery of another magnitude that mathematical truths are necessary truths. Modal knowledge strikes us as uniquely valuable and profound—more so than non-modal knowledge of what is actually the case (even mathematically). In philosophy we seek it with particular ardor. But why is that? Why do we find knowledge of necessity so deep and exciting?

            One possible answer is that necessary truths are general or universals truths, while contingent truths are particular truths. Thus if a truth is necessary it is true in all possible worlds, while if a truth is merely contingent it is true only in some possible worlds. And universal statements are just logically stronger than existential statements—they entail more. It is more valuable to know a necessary truth because it has more general scope—intuitively, it says more. However, we don’t generally accord universal statements special value compared to singular or existential statements—as in “All the coins in my pocket are silver” versus “Some of the coins in my pocket are silver”. Nor do we reserve special esteem for knowledge of what is true at all places or for all times—unless this reflects a necessary truth. It is not universality as such that has value but universality over logical space, i.e. necessity.  The truth of a universal quantification is not itself a reason to prize modal knowledge to the degree that we do.

            A quite different suggestion invokes our faculty of knowledge: it is not the modal proposition in itself that is valuable but the faculty by which we know it. We are special not the necessary truth itself. For it is not given to every knower to know necessary truths: you have to be a special kind of being to know such truths. Animals, we may surmise, do not have knowledge of necessary truths, even if they have other kinds of knowledge. Nor do human children have such knowledge until they reach the requisite stage of intellectual maturity. As animals and children may be said to experience lower pleasures not higher pleasures, so they may be said to possess lower but not higher knowledge. They lack Reason or Insight or Intuition or Understanding. Thus modal knowledge is a proof of our unique elevation as knowing beings. However, flattering though this theory may be, it fails to identify the source of value we seek. Let’s accept that we are epistemologically special in virtue of possessing modal knowledge: why does that show that modal knowledge itself is especially valuable? We need to know what it is about the object of such knowledge—what it is that is known—that deserves special esteem. No doubt we are also special for having perceptual knowledge, given that this depends on a highly evolved and sophisticated cognitive system, but we don’t think that perceptual truths themselves (e.g. “It’s raining now”) are especially valuable objects of knowledge. Nor do we accord non-modal knowledge of arithmetic the same status as knowledge of the necessity of arithmetical truths, even though both are beyond the reach of animals and infants. There is something about necessity itself that strikes us as especially worth knowing—as epistemic gold. It is the fact not the faculty that invites admiration.

            I think the right answer has an Aristotelian complexion. Knowledge of necessity is knowledge of essence quaessence. It is knowledge of what makes a thing the thing that it is—its nature and definition. This is to be contrasted with knowledge of contingency, which concerns what merely happens to be the case, with what is true by chance. What is contingently true of an object does not penetrate to its inner being, but only to its accidental characteristics. For example, it is only contingently true that I am wearing spectacles—in no way does that define my identity—but the fact that I have a particular brain is integral to being the person I am. Thus when we know a necessary truth we are at the heart of a thing’s being, not merely hovering at its ontological periphery. So knowledge of necessary truths confers knowledge of a thing’s essential nature—its what-it-is-to-be, as Aristotle would put it. This is deeper knowledge than knowledge of the chance properties of an object, those it could easily have lacked. Chance, accident, and contingency—these are the marks of everything that is external to the core being of a thing. We value modal knowledge, then, because we value knowledge of a thing’s intrinsic essential nature. Modal knowledge is ontologically penetrating.

            This way of thinking posits two ontological levels to reality–a deep level and a superficial level. At the superficial level, we have the contingent and accidental—that which just happens to be true of a thing but could easily have been otherwise. At the deep level, we have essences and natures—that which could not be otherwise. The fact that we value modal knowledge as we do shows that we recognize the existence of these two levels; in particular, that we accept the existence of a level of reality that goes beyond what merely happens to be. It is a level of permanence, fixity, and immutability. This Platonic-sounding level contrasts with the transitory and ever-changing level, that which may be wiped away and abolished. It is the contrast between chance and necessity. Knowledge of the deeper level of reality strikes us as more valuable than knowledge of the more superficial level. It is harder to obtain such knowledge, and when we obtain it we have a more penetrating insight into reality. Any fool can see at a glance that 2 eggs plus 2 eggs equals 4 eggs, but it takes insight to grasp that it is in the very nature of the number 2 that when added to itself it must equal 4. We could reasonably paraphrase “Necessarily 2 + 2 = 4” as “It is in the very nature of the number 2 that doubling it equals 4”. To know this truth we need to have insight into the essential nature of numbers. We are dealing with a metaphysical truth not just an arithmetical truth. We value modal knowledge because we value metaphysical knowledge, which the concept of necessity enables us to possess.

            By way of confirmation of this suggestion notice what happens if we set out to deflate modal knowledge. Suppose we insist that all necessity is just a reflection of conventional linguistic rules, with no bearing on extra-linguistic reality. Then modal knowledge will boil down to knowledge of linguistic conventions and intentions to stick by them. In that case, any special value thought to reside in modal knowledge evaporates, along with the notion of de re necessity. Such a deflationary position is calculated to be revisionist, and is felt to be so. We feel that something valuable has been taken away from us—the idea of reality as composed of things with substantial objective essences, which we might discover. It is the same with nomological necessity: here too the notions of law and causation suffer ontological demotion and epistemological deflation if we decide to restrict ourselves to non-modal concepts (“constant conjunction” and the like). The case is comparable to anti-realist views in ethics and aesthetics. The way we spontaneously understand these domains has been attacked, and we are left with a mere husk of the original article. The disappointment we feel is an indication of our initial valuation: we thought we were dealing with something deep and important, but we have been brought to see that there is much less to it than meets the eye. That is: our intuitive sense of the importance of modality rests open a robustly metaphysical conception of its place in the world. We normally take it that necessity is written deep into the nature of things, and hence deserves our attention and respect; but we may be persuaded (wrongly, I would say) that necessity is nothing but revocable human convention. Our habitual starry-eyed and awestruck estimation of modality has been punctured. Thus we value modal knowledge because we believe (rightly) that it reveals deeps truths about the world. It couples with metaphysical knowledge.

            The question of the value of modal knowledge has an immediate relevance to the value of philosophy. For it is a traditional and powerful view that philosophy is precisely concerned with the discovery of essences quaessences. Suppose that view to be true: then philosophical knowledge is characteristically modal knowledge—knowledge that something is necessarily the case. Accordingly, philosophical knowledge has the value attaching to modal knowledge, which puts philosophy in a special place epistemologically. Not to put too fine a point on it, it makes philosophical knowledge superior (in one respect anyway) to scientific knowledge or historical knowledge or any knowledge that is of non-modal propositions. Philosophy provides knowledge of essence qua essence, while other branches of inquiry provide only knowledge of what is in fact the case—knowledge of the actual world not knowledge of all possible worlds. For many of us, that is why we went into philosophy to begin with—because it offers a uniquely deep insight into reality, extending across all of logical space. It tells us how things must be, not merely how things happen to be.

 

Co

Share

Competence and Performance Multiplied

 

 

 

Competence and Performance Multiplied

 

 

In psycholinguistics it is customary to distinguish competence from performance.  [1] Competence is an internal cognitive structure (“knowledge of grammar”) while performance is the outward expression of this knowledge in actual speech. Performance is conceived as the externalization of competence. But this dualism is too simple: we need to recognize several competence-performance distinctions—at least three that I can think of. This is because there are several kinds of linguistic competence: competence in the language of thought, competence in the language of inner speech, and competence in the language of outer speech (call these T-language, I-language, and O-language, respectively). T-language is the innate language that is coded in the genes in all normal humans (what Chomsky calls Universal Grammar and Fodor calls the Language of Thought): it is the formal computational basis for thought. Here we need to distinguish the internal representation of the language (competence) from its deployment in actual thinking (performance)—the cognitive structure from its expression in thought. We need not suppose that this structure takes the form of knowledge—we are not obliged to maintain that each thinker knowshis or her T-language (its constituents and rules of combination). All we have to accept is that the brain-mind codes the T-language in some way, presumably unconsciously. What is important is that the process or activity of thinking is not identical to this internal structure: it is one manifestation of the structure and is susceptible to various kinds of breakdown that don’t undermine the integrity of the underlying competence (fatigue, drugs, disease, etc). Note that here the performance aspect is purely internal, not a type of external behavior (though we can think of it as inner behavior). A being could in principle exhibit a competence-performance distinction with respect to its T-language and not behave at all (externally).

            Now consider inner speech: this is not the same as thought, though there is doubtless overlap. It is the passing of words through consciousness, and is best understood as a hybrid of one’s native language and one’s T-language. For simplicity, suppose that English speakers use English as their I-language: then again we have a distinction between competence and performance in this language. On the one hand, there is the mastery of the language in question conceived as a cognitive structure (even a straightforward case of knowledge); on the other hand, there is the deployment of this structure in acts of inner speech. Again, this performance is subject to factors that leave the basic competence untouched: the knowledge can remain the same though the actual course of inner speech can vary according to circumstances. One person might have a lot of inner speech and another person relatively little, even though they both are equally competent in the underlying language. It is to be assumed that this competence embeds competence in the T-language: our competence in the language of thought is part of our competence in the language of inner speech. But we can’t identify the two kinds of competence or performance: they involve different layers of psycholinguistic reality. Note too that this second kind of performance is also purely an inner reality: episodes of inner speech are precisely that, not overt behavioral events. It might also be more basic than outer speech (like T-language), preceding it in evolutionary history.

            Finally, we have outer speech: the external expression of the previous two levels of linguistic reality. A speaker has mastery of his or her native language and also has the ability to externalize that mastery in acts of communication. These are separate things that can in principle be dissociated: you could have competence without performance (paralysis) and performance without competence (a well-trained parrot). Various factors can influence performance and leave competence unaffected. Presumably the previous two levels are embedded in this third level: we use our competence in T-language and I-language in our acts of external speech. The performance aspect includes the motor system, so it is different from the previous two levels of performance, which don’t engage any muscles. Each competence-performance division coexists with the others in normal humans, but they are distinct psychological realities: thinking, speaking inwardly, and speaking outwardly. All are exercises of language, but they involve different types of competence and performance, subtly interrelated.

            I stated that the third level involves outer speech, making noises with the mouth in most cases, but actually that is strictly wrong. Here again the performance is essentially mental in nature: this is because a speaker could in principle engage in linguistic articulation and not be engaging in overt behavior. The brain in a vat proves this most dramatically: the motor centers of your brain issue orders to your mouth but your mouth isn’t there. You are performing acts of would-be external speech but nothing is coming out—still you are engaging in linguistic performance. Competence in your native language is connecting with motor instructions to body parts that happen not to exist: it would seem to you just as if you were speaking (we can’t refute skepticism by claiming certainty that we are speaking out loud). There is still a competence-performance distinction, but it does not involve any audible speech. Strictly speaking, bodily performance is not essential to “outer” speech. We can’t be behaviorists about any kind of performance, not to mention competence, since thought, inner speech, and “outer” speech are not bodily in nature. True, a brain in a vat is not performing acts of audible speech, but psychologically such a brain is just like an ordinary embodied speaker. Strictly, then, all performance, like all competence, takes place within the subject, behavior being a dispensable effect. 

            There are three uses of language—in thinking, inner speech, and outer speech—and each admits of a competence-performance distinction.  [2] The situation is therefore more complex than the simple competence-performance distinction has made it seem. There are several types of linguistic competence and several types of linguistic performance, not a single dualism.     

 

  [1] This distinction goes back to Chomsky’s earliest work on language and is central to his rejection of behaviorism. It is analogous to the distinction between the categorical basis of a disposition and its manifestations—say, molecular structure and chemical reactions. In psychology it is a special case of the distinction between knowledge (or mental representation in general) and acting on knowledge—cognition and volition basically. The distinction is hard to contest.

  [2] I leave aside the question of whether there might be other uses of language, say in memory, imagination, or dreaming. Is it possible that dreaming involves linguistic performances different in kind from the three I have identified? Dream talking is certainly not much like conscious inner speech. Wittgenstein spoke of there being different language-games; maybe it would be better to speak of different language-worlds—the world of thought (conscious and unconscious), the world of silent inner monologue, the world of outer perceptible utterance, and the world of somnolent dream chat. (The fantastic world of dreams is apparently more tolerant of verbal nonsense—think of someone remarking in a dream, “Colorless green ideas sleep furiously”). The underlying formal structure of language lends itself to a variety of possible modes of performance—not just within external communicative speech but also across other types of linguistic reality. Sounds (and signs) are not the essence of language by any means. 

Share

Is the Mind Identical to the Brain?

 

Is the Mind Identical to the Brain?

 

 

The mind-body problem is usually formulated as a problem about the relationship between mental and physical events, or about mental and physical attributes, or about “mental phenomena” and the brain. Seldom, if ever, is it formulated as a problem about what we call “the mind”, viewed as an entity bearing mental attributes. That is, we do not debate whether the substance denoted by “the mind” is identical to the substance denoted by “the brain”, to use traditional terminology. In other words, is the thing or object we call “the mind” identical to the thing or objectwe call “the brain”? If we view the mind as an organ, analogous to the heart or stomach, then the question would be whether the mental organ is identical to the brain organ. We would then be able to consider the doctrine of “organ identity”, just as we talk about type and token identity, or property identity. The organ identity thesis is thus the thesis that the organ that is the mind is identical to the organ that is the brain.

            It is important to see that the organ identity thesis does not entail either the type identity or token identity thesis. The mind could be identical to the brain and yet mental events are not identical to brain events: there are two kinds of events, ontologically separate, but they occur in a single substance, called both “the mind” and “the brain”. A single thing can host a variety of events—as the body contains both digestive and respiratory events—without those events being themselves identical. So the falsity of type and token identity theories would not entail the falsity of the organ identity thesis. If we think that standard identity theories are false, this holds out the hope that at least one form of materialism might be true—that the mind is just the brain. We then don’t have to accept a Cartesian dualism of substances or things, but can affirm that there is a single substance that has both mental and physical attributes. That substance can be described either as “the mind” or “the brain”.

            Why don’t philosophers debate this question more? I suspect it is because they think the mind is not a thing: they think that the definite description “the mind” does not denote an object of any kind, still less a physical object like the brain. Rather, when we talk of “the mind” we are really just talking about mental phenomena, so that the phrase “the mind” just means “all mental phenomena”. Then there is nothing left over to consider once we have considered mental events and mental properties—there is no “mental substance” whose relation to the brain we have not investigated. The brain is an individual substance, and maybe also the person, but there is no further individual substance called “the mind”. A person does not have a mind in the way he or she has a brain: the mind is precisely not like an organ of the body. Thus a philosopher might declare, “The mind is not an object!” It is some kind of category mistake to think that the mind is an object; and so there is no room for an identity theory of the object that is the mind.

            But surely this “no-object” view is mistaken. Maybe the mind is not a perceptible object or a spatial object or an object with mass, but that doesn’t imply that it is no kind of object. We certainly talk about the mind as if it is an object: the word “mind” is a count noun, allowing both the plural form and numerical quantifiers, and we have many singular terms purporting to refer to minds. Thus: “A mind is a terrible thing to waste”, “Great minds think alike”, “I have three first-class minds in my metaphysics class”, “Edith’s mind is like no other”, “He is out of his mind”, “My mind is totally exhausted”, “My mind is not identical to yours”, “I am in two minds about it”, and so on. These object-invoking locutions do not refer to bodies or to persons: they objectify the mind itself. As far as ordinary language is concerned, the mind is a thing—a substance, to use old-fashioned term. We need to be given a reason why our ordinary locutions are misleading–and I know of none. The question can then intelligibly arise as to whether this thing is or is not identical to the brain. We need not mean the whole brain: some parts of the brain have no mental correlate (that we know of), so we can exclude these parts from the thesis of identity. The claim will then be that the mind is identical to a part of the brain, say the cerebral cortex. Are there reasons to accept this claim, and are there reasons to doubt it?

            The reasons to accept it are familiar: we avoid Cartesian substance dualism, we respect Ockham’s razor, and we find a natural substance that can be the host and ground of mental events. We have empirically discovered that the brain is the thing referred by “the mind”—it is not the heart or some otherworldly non-spatial entity. If the mind is indeed a thing, then the brain is the thing that it most likely is. But are there any good objections to such a thesis? Objections to type and token identity theories will not entail objections to the organ identity thesis, but perhaps analogous objections will arise for that thesis. So it might be said that the brain could exist without the mind and that the mind could exist without the brain: we can imagine the two things apart in some possible world. That is, there can be zombie brains and disembodied minds: my brain might exist just as it is now but my mind does not exist, and my mind could exist without my brain existing. Note that the zombie claim is not that my brain could exist and host no mental events; it is that my brain could exist and my mind not exist (that specific thing), whether or not my mind itself instantiates any mental properties.

I think neither of these dualistic claims is credible: the existence of my brain just as it is now is sufficient for the existence of my mind (supervenience holds), and it is really not possible for the thing I call my mind to exist in the complete absence of my brain. Any intuitions we may have to the contrary can be easily explained away, so that we are free to accept the identity thesis of mind and brain (while possibly rejecting identity theses for mental events and properties). It is no more possible for the organ that is my mind to exist without my brain than it is possible for the organ that pumps my blood to exist without my heart existing.

A plausible assumption is that “mind” is synonymous with “organ that is responsible for thinking (etc)”, as “heart” is synonymous with “organ that pumps the blood”—at any rate, we can certainly imagine that the terms were introduced in that way. Then it has been empirically discovered that the mental organ is the brain, as it has been discovered that the blood-circulating organ is the heart. We might confuse epistemic possibilities with metaphysical possibilities in both cases—it might have turned out that minds and blood-circulators are different organs of the body (perhaps hearts and brains, respectively)—but once we know what the organs actually are we can claim necessary identity. My mind just is my brain and could not be anything else, as my blood-circulator just is my heart and could not be anything else. Some other mind need not be identical to a brain like mine (say, a Martian mind with a different type of “brain”), but my mind—this particular mind—is identical to that brain. It could not be otherwise.

            Are there difficulties stemming from Leibniz’s law? Well, there are certainly some interesting consequences: we can infer that the mind has a certain size, shape, and weight, since the brain does; and we can infer that the brain thinks and feels, since the mind does. Whatever is true of the brain is true of the mind and vice versa. But we can just accept these entailments as interesting consequences of an empirical discovery, rather like accepting that heat involves particles in motion or that the stomach contains acid—surprising, perhaps, but not refutations of the theory. It has turned out that the organ that thinks (the mind) has various physical characteristics, and that the organ in the head (the brain) has various mental characteristics: surprising, perhaps, but not reasons to reject the identification. A more challenging consequence is as follows: mental events occur in the mind; the mind is identical to the brain; therefore mental events occur in the brain. Similarly: neural events occur in the brain; the mind is identical to the brain; therefore neural events occur in the mind. Here we should remember that identity is symmetrical: if the mind is the brain, then the brain (or a part of it) is the mind—so whatever is true of the brain will be true of the mind. The mind therefore has biochemistry, runs on electricity, divides into two halves, is damp to the touch, and is nutritious when eaten. But again, these can be seen as interesting results, not reasons to reject the identity: surely both things (mind and brain) are likely to have hidden natures that science might disclose, which may not be anticipated by common sense. And then there is the point that it is a good thing if we find what substance mental events occur in, since we want them to occur in something natural and investigable: if they occur in the brain, then they do not occur in some supernatural entity, or in nothing. The identity of the organs doesn’t imply that mental events are neural events or have any of the properties of physical entities (like spatiality), since we are not assuming event identity; it tells us merely that the substance in which mental events occur is a physical substance with certain physiological properties. There is nothing even faintly reductionist about the organ identity theory with respect to mental phenomena.

            A thing (or substance) can easily instantiate different kinds of properties, so there is no logical difficulty about the brain being both a bearer of physical properties and a bearer of mental properties. It is much more difficult to make sense of a single event instantiating both mental and physical properties. According to the organ identity thesis, while the mind is the brain, mental events are not claimed to be physical events—indeed, token identity might be rejected as incoherent. Still less is there any commitment to type or property identity theory. In a sense, then, organ identity is a very weak form of materialism; but it is not trivial, because it excludes substance dualism and has some surprising consequences. It turns out that my mind is in my head, for instance, and that my mind has a specific weight. But that doesn’t mean that mental states are in the head or have weight. The book is on the shelf and has a certain weight, but that doesn’t mean that the story in it is on the shelf or weighs anything. Similarly, my brain turns out to be a thinking thing, given its identity to the mind, and it is conscious; but there is no need to assume that its other properties are likewise mental. If I have a conscious mind and an unconscious mind, then I have a conscious brain and an unconscious brain—I have two brains, as I have two minds (or a single mind with two parts). If someone has a brilliant mind, she has a brilliant brain; and likewise for mature minds, impoverished minds, petty minds, narrow minds, etc. But these propositions all look like natural consequences of an empirical discovery, not conceptual impossibilities. They simply result from the identity claim plus Leibniz’s law.  [1]

            The organ identity theory thus tells us that a single thing can be both mental and physical—so it is a kind of “double aspect” theory. It stands more chance of being true than the standard forms of identity theory, given the compelling objections that have been raised, and yet it is not trivial. It is not in any way a solution to the problem of consciousness, nor a theory of mental states more generally. It simply says that the mind is identical to the brain, i.e. that these two entities are one and the same. The mind, then, is identical to a part of the body. This may not be as much materialism as we would like, but at least it avoids one kind of dualism.

 

Colin McGinn

  [1] It is possible to weaken the theory in order to avoid the consequences of Leibniz’s law, by replacing identity with constitution. Then we don’t have to attribute every property of the mind to the brain and vice versa. But I like the boldness of the straight identity theory.

Share

Gricean Belief and Desire

 

                                                Gricean Belief and Desire

 

Grice argues that speaker meaning is a certain kind of complex intention: the speaker intends to produce in her audience the belief that p by means of the audience’s recognition of that intention—so the act of speaker meaning involves an intention that refers to an intention.  [1] I intend to get you to believe that the sky is blue by uttering the sentence, “the sky is blue” and I intend you to form this belief by recognizing my intention that you form it. Thus we say that speaker meaning involves “Gricean intentions”, meaning such higher-order intentions.

            We also describe utterances as “speech acts”, i.e. actions of a certain type. In general, actions are backed by a suitable belief-desire pair: the agent acts as she does because (a) she has a certain desire and (b) she believes that by acting in a certain way she will fulfill that desire. There is a present desire combined with an instrumental belief. So acts of speech should fall under that rubric: there should exist a suitable belief and desire that together “rationalize” the action. It is not difficult to say what these are: the speaker has a desire to communicate that p to some audience a and she believes that by uttering s she will fulfill that desire. I desire you to believe that the sky is blue (I desire to remove your ignorance on the matter) and I believe, instrumentally, that if I utter the English sentence, “the sky is blue” I will succeed in fulfilling my desire—so I perform the speech act of uttering, “the sky is blue”. In principle I could have chosen other means to fulfill my communicative desire, but in the circumstances I chose this particular means. Structurally the case is like my action of going to the fridge and grabbing a beer: I desired a beer and I believed that going to the fridge was the best way to fulfill my desire. Thus we can explain speech acts as we explain other acts—by identifying an appropriate belief-desire pair.

            It is also true that agents have intentions corresponding to their beliefs and desires and their consequent actions. I form the intention to go to the fridge for a beer and I act intentionally: my intention is to satisfy a desire by performing an instrumental action. In the case of speech acts the intention has a certain kind of complexity, described by Grice’s analysis, which marks them out as special (I don’t intend the fridge to recognize my intention to get a beer from it). So this Gricean intention must imply corresponding beliefs and desires on the part of the agent. Thus the agent must (a) have a desire to produce in the audience the belief that p by means of recognizing that intention and (b) believe that by uttering s the audience will form the belief that p by recognizing the agent’s intention to produce the belief that p. The agent must have suitable higher-order desires and beliefs to go with his higher-order intentions. So in order to be capable of speaker meaning an agent must be capable of having such complex self-referential desires and beliefs.

            By combining the Gricean analysis of speaker meaning with the general belief-desire theory of action we arrive at an account of the belief-desire psychology of an agent capable of what Grice calls non-natural meaning. It is not just the speaker’s intentions that have the complex self-referential Gricean structure but also the desires and beliefs that accompany those intentions. What we desire in relation to others in acts of communication, and what we believe about the way to satisfy these desires, involves the full panoply of Gricean propositional contents. When we explain the actions we call speech acts we invoke desires and beliefs that embed the kinds of content Grice attributed to communicative intentions. A speaker is an agent whose actions are explained by Gricean beliefs and desires. Thus speaker meaning meets action theory: theory of meaning meshes with philosophy of action. Grice is in effect giving us a belief-desire psychology of communicative action, embedding theory of meaning in decision theory.

 

  [1] H.P. Grice, “Meaning”, Philosophical Review, 1957.

Share

Consciousness and Language

                                                Consciousness and Language

 

 

If the mind is computational, then there must be a language of thought. This is because computations are operations defined over symbols: thought processes must be symbolic processes.   The original conception of a Turing machine makes this very clear, since the operation of writing and erasing marks on a tape is obviously a process defined over symbols (ones and zeros, or numerals thereof). But the generalized notion of a computation, which involves any procedure of symbolic manipulation, will also entail that there is a language of thought, granted that thought processes are (or involve) computational processes. Thoughts will consist of, or be encoded in, sequences of word-like elements upon which operations are performed by something like a computer program. We have good reasons to believe that the mind is computational (which I won’t rehearse), so we have good reasons to believe in a language of thought. Moreover, the hypothesis of a language of thought helps deal with various conceptual and empirical problems.

            And yet there is a marked reluctance to accept it. Why? I think the main reason for this reluctance is that we do not perceive the language of thought (call it LT). We do not see or hear the words that compose it; neither do we introspect these words. By contrast, we do see and hear (and sometimes introspect) the words of our ordinary public language (call this LC for “language of communication”).    [1] That is, we are conscious of LC but we are notconscious of LT. I am now looking at words of my LC as I write, but as I think I am not in any analogous cognitive relation to the words of my LT. The language of thought is an unconscious language—not repressed, to be sure, but deeply hidden, inaccessible to consciousness. Why LT should be hidden is an interesting question, with no obvious answer, but it evidently is (granted its existence). It exists in the mind, entering into mental computations, but it does not exist in consciousness. It affects the conscious mind, leading us to form conscious thoughts we couldn’t have without it, but it never reveals itself to consciousness—it hovers in the background, invisibly and inaudibly. Thus we have no direct knowledge of its existence; its existence is inferred. We do not believe in a language of thought because of the manifest contents of consciousness, as we believe in thoughts, emotions, and sensations; we believe in it in the way we believe in atoms or genes. In fact, no one has ever caught a glimpse of LT and it remains elusive—we don’t even know what its lexicon looks like. It must contain symbols with an arbitrary connection to what they denote and with their own internal composition, but we don’t know what these symbols are—we don’t know the alphabet out of which the lexicon of LT is constructed. This epistemological situation is surely a large part of the reason that people doubt that a language of thought exists—no one has ever seen or heard the words that compose it. By contrast, we have no trouble accepting that LC exists, because we have all seen the words of LC: we are conscious of the words of LC in multiple ways—by seeing them written down, hearing them spoken, producing them in speech, and introspecting them in inner speech. It is not that we have merely theoretical reasons to believe in LC; we have direct evidence that LC exists. Because of this epistemic asymmetry we are apt to be skeptical of LTand accepting of LC.

            Now it is not that this asymmetry constitutes a good reason to believe in LC but not in LT, on pain of doubting every theoretical entity we have ever had reason to posit; and there is ample precedent for the notion of unconscious mental realities. But as a matter of human psychology people have a tendency to believe in what they can sense and to doubt what they cannot. To be conscious of something is always the strongest reason for believing in it. The point I want to make is that the epistemic asymmetry is entirely contingent and should not be interpreted as having ontological significance; it is merely epistemological. I aim to loosen the hold of the conviction that LT is suspect while LC is pucker. I shall do this by inverting the epistemology of the two languages: in a conceivable case we could be conscious of the language of thought but not conscious of the language of communication. And just as in such a case we should not interpret the epistemic asymmetry as having ontological significance, so we should not do so as things actually are with us. It merely happens that we have direct evidence of LC and not of LT; there is nothing metaphysically deep here. It might have been otherwise. It is not of the essence of LT to be unconscious and of the essence of LC to be conscious; the epistemic asymmetry is not built into their very nature.

Consider then the following imaginary case. First we suppose that LT is conscious for certain possible thinkers; for concreteness suppose that LT is Latin (once the language of learned European thought). Whenever these possible thinkers think, sentences of Latin surge conspicuously through their consciousness, encoding their thoughts. They have inherited this language from their ancestors and it is built into their genes (don’t ask me how). Mental computations are performed on Latin strings and the resulting thoughts contain words of Latin. Maybe these strings enter consciousness in some sensory mode—auditory images perhaps, or possibly visual. Just as we can introspect our conscious inner speech in our acquired language, so they can introspect their innate language of thought. This seems perfectly possible. It will then not be a difficult task to persuade them that they have a language of thought: that is evident from their everyday consciousness and everyone agrees about what this language is like. It is quite evident to them that they think in Latin; they have direct knowledge of this fact. There are no debates about whether such a language exists or what composes it; it is as clear as conscious thought itself. They can in good conscience avail themselves of the theoretical benefits of positing an LT—except that they don’t posit it, since they are acquainted with it. It might be that their spoken language is derived from their internal language—they speak Latin because they think Latin. They have molded their LC around their LT, quite deliberately; or perhaps evolution has taken a short cut to producing a communicative language by simply co-opting the language already coded in their genes. Given their epistemic relation to their language of thought, there will not be much controversy about invoking it in theoretical contexts.

            But what about LC and consciousness—how could its existence be a matter of conjecture, inference, and speculative positing? Aren’t our possible people bound to know it directly? Perhaps surprisingly, the answer is no. LC could be inaccessible to consciousness, just as LT is for us. For consider speakers with a kind of linguistic blindsight: when sentences are uttered in their presence they have no conscious impression of sound—it is as if they are deaf—but still the auditory input is processed by the brain, producing a belief about what was communicated. They know that the speaker said that p by producing certain sounds, but they have no consciousness of those sounds—they are processed unconsciously. Thus they have no consciousness of the words that compose their LC: all the work of hearing, parsing, and comprehension is done behind the scenes, with only the output reaching conscious awareness. We can suppose that no one has ever had a conscious percept of the words of their LC, their sound or shape, while they have all had conscious awareness of their LT. What they have in respect of LC is deafhearing: they hear (process) the words unconsciously, but they are deaf to them consciously. What they hear in this mode is inaccessible to consciousness. It is just like regular blindsight with respect to written words: someone might direct their eyes at written language and have no conscious impression of what is before them, yet the visual system might be able to process the stimuli in such a way as to produce knowledge of the inscription in question. They might engage in “blind-reading” through their eyes. Such a person could not tell you what the words they see (process) look like, since they are never conscious of these words, but the words exist and the person responds to them. Similarly, they might be able to produce spoken strings and yet not be conscious of their actions: it is all done behind the scenes with no awareness of what sounds are being produced. We are not normally conscious of the fine structure of our actions and many animals presumably lack consciousness of their motor activity (consider insects); well, these speakers lack any conscious knowledge of their speech acts—though they perform them perfectly adequately. In sum, they are not acquainted with their LC: it exists and they use it, but they are not conscious of its intrinsic character—its alphabet, phonetic properties, intonation patterns, etc. It is, as far as they are concerned, an unconscious language. We might compare it to the communication system used by bees: I don’t know whether bees are conscious (I rather think they are) but we can suppose that they are not, and then their language is an unconscious language—no bee is conscious of the words that compose its language. That doesn’t prevent bee language from existing. Bees just happen not have any conscious awareness of the language they employ. There is no necessity for a public language of communication to be conscious.    [2]

            Given this description of my hypothetical language users, what is their theoretical position vis-à-vis LT and LC? They invert our ontological prejudices. They have no scruples about believing in a language of thought, but they have their doubts about a language of communication. They may allow that an LC must exist, given that they communicate and understand each other, but the lack of direct evidence troubles them, and some may be openly skeptical. Some may make a living out of denying that there is a language of communication at all. After all, no one has ever directly observed LC, and the idea of an unconscious language strikes some as inherently problematic. They have no trouble with LT, however, since it is so evident to consciousness—as certain as thought itself (“I think in Latin” is indubitable for them). They don’t feel the need to prove the existence of LT, but they do think that the hypothesis of LC cries out for some sort of defense—perhaps arguing that it is entailed by a computational view of communication. But we can see from the outside that they are overly impressed by their own epistemological biases, reading far too much into them. We know that their LC exists, even if they doubt it. Just because they are not consciously aware of the words of LC doesn’t mean that there are none or that there is anything metaphorical or suspect about the notion of a language of communication. This is just a contingent fact about their epistemic powers. Similarly, it is just a contingent fact about our epistemic powers that we are conscious of our public language but not of our private language. There is a hidden language of thought—there has to be if the mind is computational—but we don’t happen to be conscious of it. Maybe we are indirectly conscious of it, because we are conscious of the work it does, but we are not conscious of it in its entirety. In the same way, my inverted speakers may have glimmerings of the public language they use because of their awareness of its effects in their consciousness, but they are (by hypothesis) not aware of the full nature of LC. We would think them irrational, or excessively cautious, if they were seriously to doubt the existence of a language of communication; but then why are we being commendably skeptical about the existence of a language of thought? If we have solid arguments that there must be an LT, why should its inaccessibility to consciousness count against its existence? Why should a language we use necessarily be a language of which we are conscious? Perhaps there are good biological reasons that we are not conscious of our LT  (it would clutter up our attention or be too costly metabolically), but these are not reasons to doubt its existence. After all, we are not conscious of a lot of what goes in with our ordinary spoken language too. In the case of bees it may well be that their communicative language has an internal counterpart that helps them navigate the world—a language of bee thought—and it too will be an unconscious language. Bees may have both an LC and an LT with neither of them conscious, simply because bees are not conscious–or whatever smidgen of consciousness they possess is not directed at their linguistic skills.

            I end with this thought: perhaps the reason we are not conscious of the language of thought is that it is just too abstract to enter our consciousness. The symbols in LT are universal to the human species, so they are less specific than the symbols of a spoken language (or a sign language). They are components of an abstract computational structure. Just as we cannot have in mind an image of a triangle in general, but only specific types of triangle, so we cannot have in mind a word belonging to an abstract universal language, but only words belonging to a particularized language. Consciousness will not admit elements of the requisite generality and abstractness: for how could such elements be contents of consciousness? We can have concepts of abstract things, but it is harder to see how the conscious linguistic medium of concepts could itself be abstract. Consciousness filters out the abstract, admitting only the concrete, while the unconscious tolerates the abstract. Why this should be I don’t know, but it seems like a possibility. Certainly it is a good question why the language of thought should be so removed from our consciousness.

 

    [1] I say this for the sake of argument; actually it is not clear that we do perceive our language of communication. We perceive various sounds and marks with the senses, but it is another question whether we perceive words and sentences. These are more abstract categories than sounds and marks, more deeply psychological; and it may be that we bring these categories to external stimuli rather than perceiving them there. Indeed, it may be that we never really perceive (with the senses) words and sentences—we infer them from what we do so perceive (or impose them). So the language of communication may not as accessible to consciousness as we think.

    [2] We need not suppose that bees engage in acts of speaker meaning, as characterized by Grice, which does require consciousness; it suffices for the point that they employ a system of communication whose nature is not given to them.

Share

Existence and Logical Form

                                               

 

 

Existence and Logical Form

 

 

There have been two main theories about the logical form of existence statements: the first-order predicate theory and the second-order predicate theory. One theory maintains that “exists” expresses a property that objects have; the other theory maintains that “exists” serves to make a statement about a predicate or concept or property, to the effect that it has instances. Both theories have their attractions and drawbacks, which I won’t discuss; my purpose is to present a new theory.

            I call this theory “the intentional object theory”: it says that an ascription of existence predicates something of an intentional object (an object of thought or other mental representation), not of an ordinary object or a concept. We are talking about an intentional object when we speak of existence not a regular object or a concept (predicate, property); and we are ascribing a certain property to that object. For example, if I say “Sherlock Holmes does not exist” I am saying something about an object of thought—the subject matter of my thought. Similarly, if I say “Mick Jagger exists” I am speaking not of the existent Mick Jagger but of the intentional object corresponding to him—the object of thought I would still have even if he did not exist. I won’t go into the question of the meaning and legitimacy of talk of intentional objects; my aim is to make a proposal about logical form given that we can talk this way.  [1] So let us introduce a piece of notation: we designate an intentional object by placing an asterisk after a name or other singular term for an object (existent or not), as in “Mick Jagger*”, to be read “the intentional object that corresponds to Mick Jagger”. The theory, then, is that statements of existence are about such objects, and only such objects; they are not about ordinary objects such as Sir Mick himself, or about predicates such as “lead singer of the Rolling Stones”.

            But what do such statements say about Mick Jagger*? They say that this intentional object is actualized. So the analysis of “Mick Jagger exists” is “Mick Jagger* is actualized”. I am taking the term “actualized” as primitive but its intuitive meaning should be clear enough (we could also use “realized” or “exemplified”). One thing we must not do is analyze it as “corresponds to an object that exists”, since that introduces existence as a predicate of objects. Instead we are analyzing existence as applied to objects (misleadingly so) in terms of intentional objects being actualized: that is the primitive notion. Suppose we are debating the existence of unicorns, with you a believer and me a disbeliever, and you claim to have seen a unicorn last week: I might reply “That was just a figment of your imagination”. What I am saying is that your intentional object when it seemed to you that you saw a unicorn was not actualized—in contrast to your reported sightings of regular hornless horses. The logical form of my statement is: “Unicorns* are not actualized”. Whenever we think of an object, existent or non-existent, we have of an intentional object in mind, and that object can be said to be actualized or not. One way to conceive such objects is as possible objects (in some sense of “possible”); then we are saying of possible objects whether or not they are actualized (which is not to say “actual”). To put it in a way that is familiar, though potentially misleading, we introduce an ontology of intentional objects and then we analyze existence statements as predications of actualization of entities in this ontology. The metaphysics of this ontology is no doubt tricky and controversial, but I am steering clear of all that in order to make a logical point: existence statements are not about ordinary objects or about concepts; they are about intentional objects. If we use Meinong’s categories, we can put the position by saying that existence statements are always about subsistent entities, which can be said to be either actualized or not actualized, thus giving rise to existence and non-existence.

            It is easy to get lost in the metaphysical fog here, so let me restate the thrust of the position in less fraught terms: existence is to be analyzed by means of a predicate of singular terms, not objects or concepts. When I say, “Mick Jagger exists” I am saying “The name ‘Mick Jagger’ is actualized”. This is not strictly correct, because names cannot be actualized in the sense intended, but it helps to get the logical point across: namely, that we have something else to play with aside from objects and concepts—we have names themselves. Indeed, one view of existence statements precisely is that they ascribe denotation to names, as in “The name ‘Mick Jagger’ denotes”. The intentional object theory is logically similar in that it uses a new predicate in application to something other than objects or concepts–the theory speaks of intentional objects being actualized and not of names denoting. The denotation theory is meta-linguistic; the actualization theory is, so to speak, meta-intentional. It uses an ontology of intentional objects to analyze existence statements by invoking a property of those objects, viz. actualization.

            We thus allow that there is reference shift inside existence statements: names don’t refer to their ordinary reference but to intentional objects (compare Frege on indirect discourse). In “Mick Jagger exists” the name refers not to Sir Mick himself but to the intentional object Mick Jagger*. This solves an old problem: the problem of redundancy and self-contradiction. We are not referring to an object and then saying it exists (redundancy) or that it doesn’t exist (contradiction); we are referring to an intentional object, which is neutral between existence and non-existence, and then saying whether it is actualized or not. Suppose I am the subject of a psychological experiment in which the experimenter is feeding me visual impressions, some of which are veridical and some are not: some are of horses, some are of unicorns. She asks me to say whether I think the impression corresponds to anything real or not; for reasons of experimental protocol she prefers that I answer with the words, “That intentional object is actualized/not actualized”. Thus I explicitly refer to my intentional objects and predicate something of them, thereby expressing my existential beliefs. That is the gist of the theory I am proposing.  [2]

If we try to reconstruct how the concept of existence came to be employed in the first place, the picture is that we noticed that some of our thoughts and percepts correspond to real things and some are about merely imaginary things. We wanted a way to distinguish between the two cases: so we took to saying that some of the things that enter our minds are actualized and some are not. Then we abbreviated this to speak directly of the existence of things, all along really meaning that objects of thought can be actualized (realized, exemplified) or not. Thus logical form became hidden in the simple sentences we use to talk about existence, such as “Mick Jagger exists”. There was always something funny and jarring about that form of words, but it was brief and convenient. The sentence doesn’t seem logically like “Mick Jagger is a good dancer” or “Mick Jagger is English”; and indeed it is really about something other than Mick the man. For Mick to exist is for the intentional object Mick* to be actualized, but nothing like this is true of his dancing ability or nationality. Vernacular statements of existence are misleading as to their true topic.

 

  [1] I have discussed intentional objects in Logical Properties (Oxford: Oxford University Press, 2000), chapter 2, and in “The Objects of Intentionality” in Consciousness and Its Objects (Oxford: Oxford University Press, 2004).

  [2] Imagine you are a brain in a vat: none of the things you experience actually exists, but you have an enormous range of merely intentional objects before your mind. Then to say of each non-existent thing that it does not exist is to say that the corresponding intentional object is not actualized—that it is merely intentional. If we now place the brain in a vat into a normal head so that the world is perceived, we can say that the subject’s intentional objects are actualized.

Share

Fixed and Variable Semantic Value

 

 

 

                                    Fixed and Variable Semantic Value

 

 

The orthodox view is that names are rigid designators and descriptions are (typically anyway) non-rigid designators: denotation varies from world to world in the latter case, but not in the former. What about connotation? The connotation of a description is fixed, even as it determines variable denotation from world to world. In the case of names, as Frege pointed out, connotation can vary from speaker to speaker and from time to time: speakers can have different individual concepts in mind, even though the same object is denoted. We use “London” to designate one thing, and the name is rigid across worlds, but what concepts are in our minds can differ, according to how we conceive of London (“the capital of England”, “the center of the music business”, “the place where parliament is”, etc). So the denotation is fixed (across worlds) while the connotation is variable (across minds): a name is a rigid designator but a non-rigid “expressor”. By contrast, a description has a fixed connotation, since the same individual concept is associated with the description from mind to mind: we all mean the same by “the tallest man”. The intension is fixed, while the extension varies–whereas for names the extension is fixed and the intension varies.  

            Thus names and descriptions semantically invert each other: what is fixed for one is variable for the other—yet each is fixed in one respect and variable in another. The name has a fixed reference and a variable sense, while the description has a fixed sense and a variable reference. This is the difference between names and descriptions. It is not merely that names are rigid and descriptions are not; names are also non-rigid (with respect to sense) and descriptions are rigid (with respect to sense). Each has a fixed semantic value and a variable semantic value, depending on whether we are considering denotation or connotation (extension and intension, reference and sense).

            If we consider Frege’s view of indirect discourse the inversion is complete. A name in indirect discourse will designate its ordinary sense, but this can vary from speaker to speaker, or from time to time. On the other hand, a description in indirect discourse will designate, not its variable reference, but its fixed sense. So in indirect discourse a name is a non-rigid designator and a description is a rigid designator, following Frege’s theory. Now if we take the semantic functioning of expressions to be basically determined by their behavior in indirect discourse, it will turn out that names are basically non-rigid and descriptions are basically rigid—with respect to their sense, that is. It is only if we take ordinary objects to be basic designations that the orthodox way of describing things holds. We could describe things in the alternative Fregean way too, thus inverting the fixed-variable distinction. The fact is that both sorts of expression can rightly be said to be fixed with respect to one thing and variable with respect to another.

            We can object to the description theory of names by arguing (as Kripke did) that descriptions are (typically) non-rigid while names are rigid; but we can also object that names are non-rigid with respect to sense while descriptions are rigid with respect to sense. We can argue, that is, that names could not be equivalent to descriptions, because names are non-rigid expressors, while descriptions are rigid expressors, which puts them in different semantic categories. The variability in the sense of a name is incompatible with the name being equivalent to a single description—just as the variability in the reference of a description is incompatible with it being equivalent to a name. The description theory of names fails both because of misplaced attributions of referential non-rigidity and because of misplaced attributions of expressive rigidity. Names and descriptions are rigid (fixed) and non-rigid (variable) in opposite ways, so they cannot be semantically equivalent.

            In addition to the description theory of names, there is the name theory of descriptions, i.e. the idea that a description functions like a name (Frege, Meinong, early Russell). Thus it may be said that a description can always be replaced by a name without change of meaning, since it is a name. It is a name with both sense and reference, but still essentially a name. But such a theory can be refuted by pointing out that descriptions don’t have variable sense in the way names do—they are rigid expressors. They are also non-rigid designators, which makes them different from names in another respect. So the name theory of descriptions suffers from two sorts of difficulty: first, it gets the relation to sense wrong, by implying a variability of sense that just isn’t there; and second, it gets the relation to reference wrong, by implying a fixity of reference that just isn’t there.

            The point about names being rigid designators and descriptions being non-rigid designators is thus part of a larger semantic picture, which undermines the alleged equivalence of names and descriptions from several angles. It is not wrong, just partial. The key point is that just as the denotation of a description can vary from world to world, so the connotation of a name can vary from mind to mind (or within the same mind over time). To put it simply, though somewhat inaccurately, names are inherently “ambiguous” while descriptions are not—that is, they have variable sense. The reason this is somewhat inaccurate is that the variability of sense or connotation is not incompatible with acknowledging a basic unity of meaning, since denotation is shared across differences of sense (and we don’t need to suppose that sense determines reference). What is important is that descriptive sense is uniquely fixed for descriptions, but not so for names. The underlying reason for this is that speakers need a way of conceiving their reference, and names themselves cannot supply such a way—so the speaker needs to come up with a way that suits her. The speaker’s information about the name’s bearer accordingly varies. But in the case of descriptions the information is right there in the description to begin with, needing no supplementation. For descriptions reference varies with world, while what is in the mind stays constant; for names sense varies with mind, while reference stays constant across worlds. Hence names and descriptions are fundamentally distinct semantic types.

 

Share